Chil­dren’s

Sweet Babe! A Jew­ish Grand­ma Kvells

  • Review
By – August 18, 2025

Almost every­one is famil­iar with the stereo­typ­i­cal image of a Jew­ish grand­moth­er, so besot­ted with her lit­tle one that she can bare­ly con­tain her joy. In Sweet Babe!: A Jew­ish Grand­ma Kvells, Robin Rosen­thal embraces that char­ac­ter with no reser­va­tions. Her words and pic­tures present an old­er woman with a sense of style, secure in her age, who embod­ies the best char­ac­ter­is­tics of grand­moth­er­ly love. Her effu­sive, Yid­dish-inflect­ed, lan­guage and glo­ri­ous phys­i­cal­i­ty remove any taint of excess from her character.

The graph­ic design of the book com­bines the inter­ac­tion between grand­moth­er, baby, and a a play­ful dog with words that vary in font and bold­ness. This grand­ma has styl­ish grey hair and big glass­es. Her com­fort­able clothes would work equal­ly well in a yoga class or for impromp­tu gym­nas­tics with her grand­child. Chunky jew­el­ry adds a bit of glam­our to the occa­sion. How cute is that baby? Speech can bare­ly con­tain her emo­tions, even in two lan­guages. Of course, he is her bubbeleh, ket­zeleh, and hertzeleh, and his punim defies descrip­tion. (All of these terms of endear­ment are trans­lat­ed in a glos­sary and clear­ly labeled por­trait with body parts.)

This grand­moth­er doesn’t only shout indi­vid­ual words of affec­tion; her love is inter­ac­tive. While mod­ern par­ent­ing advice might ques­tion the hyper­bole, a grand­moth­er can look into her grandchild’s face and assure him or her: You’re look­ing at me…you’re smiiiiling…you’re a genius.” The child’s adorable nature is so intense that it defies ver­bal expres­sion, although Rosen­thal encas­es this con­tra­dic­tion in a huge word bub­ble that occu­pies two pages: You’re so cute, I CAN’T STAND IT!!” Some­times metaphor helps, as when the grand­moth­er declares that the baby is so sweet that she is in need of a toothbrush.

For all the humor in this delight­ful, high­ly rec­om­mend­ed book, there is also a strong­ly pos­i­tive mes­sage. In her unapolo­getic por­trait of a Jew­ish grand­moth­er, car­i­ca­ture is not a form of mock­ery, nor even of that sense of supe­ri­or­i­ty some­times attached to this cul­tur­al fig­ure. Her meld­ing of Yid­dish and Eng­lish terms of endear­ment sig­nals con­ti­nu­ity, as the first sim­ple ques­tion she pos­es, Where’s the baby?” can only be addressed by explo­sions of mamaloshen (Yid­dish). Chil­dren will rec­og­nize their grand­moth­ers, and adults will kvell at the implic­it note of pride.

Emi­ly Schnei­der writes about lit­er­a­ture, fem­i­nism, and cul­ture for TabletThe For­wardThe Horn Book, and oth­er pub­li­ca­tions, and writes about chil­dren’s books on her blog. She has a Ph.D. in Romance Lan­guages and Literatures.

Discussion Questions